Sve bolje vidim ljudski oblik kao razgovor ljubavnika.
Lidskost vnímám čím dál víc... jako milostný rozhovor.
Zvuèi kao razgovor izmeðu dva aviona, na Japanskom.
Zní to jako hovor mezi letadly, v japonštině.
Ništa ne izaziva takvu glavobolju kao razgovor sa generalom MekArturom.
Z nikoho mě nikdy nerozbolí hlava, tak jako z generála MacArthura.
To je kao razgovor sa zidom od cigala.
Je to jako mluvit do cihlové zdi.
Ako je putovanje mlako kao razgovor...
Ta cesta je určitě moc příjemná...
Oh, pa, stajanje u æošku i mrmljanje "dupeglavac" na sve... se ne raèuna kao razgovor.
No, to, žes postával v rohu a každýho nazýval blbečkem... neznamená, žes o nich všechno věděl.
Sjeæaš se kad sam rekao da je to kao razgovor sa zidom?
Pamatujete si, jak jsem říkal, že to bylo jako mluvit do zdi?
Nešto kao razgovor, koji se obavlja sa svim buduæim èlanovima SGC-a... s namjerom da se ocijeni njihovo psihološko stanje.
Takové pohovory, kterými musí projít všichni uchazeči o začlenění do SG a které vyhodnotí jejich psychický stav.
Dame i gospodo, kao razgovor za posao teèe?
Dámy a pánové, jak začíná pracovní pohovor?
Kao razgovor sa staricom u autobusu.
Bylo to jako bavit se s hodnou babičkou.
To je kao razgovor o vezi na slijedeæi nivo!
Je to o tom, když se vztah...posune o krok dál!
Neæe im biti zanimljiva kao razgovor roditelja uz kamin u paviljonu Lokart.
Nemyslím si, že je to bude zajímat, jako... rodičovské povídání u krbu v Lockhartově Pavilónu.
Ali cak i ako sakupi dovoljno hrabrosti da razgovara sa Keri, njoj ce to više biti kao razgovor sa 12-ogodišnjakom.
Dokonce dostal kuráž promluvit si s Keri. Ona s ním ale mluvila jako s 12-letým.
To je kao razgovor izmedju nas i naših kola.
Je to jako rozhovor mezi námi a auty, co řídíme.
Znaš, Mislim da do sada nikada nisam ni razgovarala sa katandžijom... èuvarom parkinga, osim ako se brutalne vulgarnosti raèunaju kao razgovor.
Víš, myslím, že jsem vlastně nikdy nemluvila s holkou od parkovacíh hodin... tedy parkovacím důstojníkem, pokud teda nepočítáš jako konverzaci chrlení obscenit.
To mi se èini više kao razgovor za posao.
To není moc rozhovor, ale spíš pracovní pohovor.
Kao razgovor s brošurom s upozorenjima.
Jako bych mluvil s varovnou nálepkou.
Mislim da se ovde u Americi terapija smatra neèim uobièajenim, g. Možda možemo to da posmatramo samo kao... razgovor izmeðu nas.
Myslím, že tady v Americe je terapie mnohem běžnější, pane Sanyale a já...
Zvuèi mi više kao razgovor uz ruèak. Hej!
Přijde mi to spíš jako pokec k obědu.
Izgleda kao razgovor koji može da prièeka dok se obuèem.
Zdá se, že je to konverzace, která počká, dokud nebudu oblečená.
Da li ste vi, društvo imali, kao, razgovor o vezi?
Vy dva jste se bavili o vztahu?
Ovo izgleda kao razgovor koji se vodi dok piješ vodu iz kupaste èaše.
To zní jako diskuze vhodná ke kuželovému kalíšku vody.
Vidis, Bo, macevanje mora teci kao razgovor.
Víš, Beau, šerm musí být plynulý. Jako konverzace.
Tehnièki, to je najmanje što možeš reæi djevojci, i još može važiti kao razgovor.
Technicky vzato je to nejmenší počet slov, co bys mohl říct holce, a přesto tomu říkat konverzace.
Neki putnici su ih čuli, pogrešno su protumačili to kao razgovor terorista i izbacili su ih iz aviona.
Někteří cestující je zaslechli, nějak špatně si to vyložili jako teroristický rozhovor a nechali je vyhodit z letadla.
0.16186308860779s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?